Welcome Guest ( Log In | Register )

欢迎访问本站。游客仅能浏览首页新闻、版块主题、维基条目与资源信息,需登录后方可获得内容发布、话题讨论、维基编辑与资源下载等权限。若无账号请先完成注册流程。
 
Reply to this topicStart new topic
> 博德之门-剑湾传奇简体中文翻译校正, 参照good0593大人的BG1校正-GBK-20091006修正
szhsz
2009-10-09, 09:56
Post #1


主物质者
Group Icon
 96
   3

Group: Primer
Posts: 78
Joined: 2005-07-10
Member No.: 181


参照 good0593 大人的 “BG1校正-GBK-20091006.txt”修正而成。
供有需要的兄弟使用,自己使用就好,请不要用作商业行为!
下载地址:
http://ishare.iask.sina.com.cn/f/5808392.html


091006版本已代为上传,感谢提供 by 版主
论坛下载:http://trow.cc/forum/index.php?automodule=...mp;showfile=306

This post has been edited by inthel: 2011-06-03, 15:15
TOP
milanforg
2009-10-09, 11:04
Post #2


主物质者
Group Icon
 10
   0

Group: Primer
Posts: 49
Joined: 2006-03-06
Member No.: 6365


请问怎么把它加到BGT的dialog当中去呢?
TOP
Macholy
2009-10-09, 12:41
Post #3


衔着鸟笼随风翱翔的位面旅者
Group Icon
 278
   10

Group: Avatar
Posts: 2004
Joined: 2007-06-09
Member No.: 13600


请问楼主,是否有参考过这个版本的帖子?或者说有多少改变?毕竟重装还是很麻烦的事 (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) 我看他的版本是090515的,而且管理员是9月4日才上传的……

http://trow.cn/forum/index.php?showtopic=16403

This post has been edited by Macholy: 2009-10-09, 12:47
TOP
szhsz
2009-10-09, 13:27
Post #4


主物质者
Group Icon
 96
   3

Group: Primer
Posts: 78
Joined: 2005-07-10
Member No.: 181


QUOTE(Macholy @ 2009-10-09, 12:41) *

请问楼主,是否有参考过这个版本的帖子?或者说有多少改变?毕竟重装还是很麻烦的事 (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) 我看他的版本是090515的,而且管理员是9月4日才上传的……

http://trow.cn/forum/index.php?showtopic=16403
哦,我这个是根据 http://trow.cn/forum/index.php?showtopic=3906 这贴的附件“BG1校正-GBK-20091006.txt”重新修正的,已包含了那个20090515的所有更正。
这个是根据 good0593 2009年10月6日上传的附件更正的。相信20090515版是根据 good0593 5月份的附件更正的。

This post has been edited by szhsz: 2009-10-09, 13:35
TOP
Macholy
2009-10-09, 13:38
Post #5


衔着鸟笼随风翱翔的位面旅者
Group Icon
 278
   10

Group: Avatar
Posts: 2004
Joined: 2007-06-09
Member No.: 13600


QUOTE(szhsz @ 2009-10-09, 13:27) *

哦,我这个是根据 http://trow.cn/forum/index.php?showtopic=3906 这贴的附件“BG1校正-GBK-20091006.txt”重新修正的,已包含了那个20090515的所有更正。
这个是根据 good0593 2009年10月6日上传的附件更正的。相信20090515版是根据 good0593 5月份的附件更正的。
哦……原来如此,我之前是没有注意汉化BG1原版的具体步骤,我还以为会有很多自主汉化的过程,那样就怕冲突,并最好有协调……现在管理员的设定自然完全没有那个问题~嗯嗯,无视我吧 (IMG:style_emoticons/default/sleep.gif)

This post has been edited by Macholy: 2009-10-09, 13:41
TOP
十方天地
2009-11-06, 15:55
Post #6


特珞骑士
Group Icon
 903
   4

Group: Builder
Posts: 333
Joined: 2006-06-21
Member No.: 7911


QUOTE(Macholy @ 2009-10-09, 13:38) *

哦……原来如此,我之前是没有注意汉化BG1原版的具体步骤,我还以为会有很多自主汉化的过程,那样就怕冲突,并最好有协调……现在管理员的设定自然完全没有那个问题~嗯嗯,无视我吧 (IMG:style_emoticons/default/sleep.gif)

只要完全按照那个说明文件修正。肯定最新的好。参照都是一样的嘛。
TOP
柒小龙
2010-01-30, 13:51
Post #7


主物质者
Group Icon
 11
   0

Group: Primer
Posts: 16
Joined: 2010-01-27
Member No.: 36026


请问这个只是剑湾的中文补丁吗?

我下载了博德之门合辑,就是英文版的那种原版收藏用,是否可以使用这个补丁达到BG1和TOSC同时汉化的目的呢?

并且这补丁是不是目前最完美的呢?
TOP
Macholy
2010-01-31, 20:32
Post #8


衔着鸟笼随风翱翔的位面旅者
Group Icon
 278
   10

Group: Avatar
Posts: 2004
Joined: 2007-06-09
Member No.: 13600


QUOTE(柒小龙 @ 2010-01-30, 13:51) *

请问这个只是剑湾的中文补丁吗?

我下载了博德之门合辑,就是英文版的那种原版收藏用,是否可以使用这个补丁达到BG1和TOSC同时汉化的目的呢?

并且这补丁是不是目前最完美的呢?
剑湾加BG1的中文补丁,剑湾是资料片,没有BG1是没法安装的。

可以。

是的。
TOP
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
 


Time is now: 2020-11-30, 19:20