Welcome Guest ( Log In | Register )

欢迎访问本站。游客仅能浏览首页新闻、版块主题、维基条目与资源信息,需登录后方可获得内容发布、话题讨论、维基编辑与资源下载等权限。若无账号请先完成注册流程。
 
Reply to this topicStart new topic
> [译][TMA]马格努斯档案馆S03E09,MAG089部分文本翻译
NancyGrim
2021-02-11, 00:26
Post #1


主物质者
Group Icon
 19
   1

Group: Primer
Posts: 1
Joined: 2021-02-11
Member No.: 91464


来自巴纳伯斯·本内特的陈述,作为一封寄给乔纳·马格努斯的短信。1824年4月9日。

我亲爱的乔纳:

你一定要帮我。如果还有人在这里,那只有你了。我知道你的工作使你与各种怪诞恐怖有所接触,所以也许你可以在能力范围之内救我脱离这里。是你警告我不要与莫迪凯·卢卡斯作对,但恐怕这个建议被我漠视不理。

我曾以为这只是一件琐事。不过是一个拖欠着的无足轻重的赌约。当他在那花园与我会面时,带着平日里周身安静的气氛,他要求偿还。唉,我没有重视,还嘲笑了他的坚持。“告到法庭上吧,”我告诉他。毕竟,什么样的法官会判他胜诉呢?他只是安静地盯着我许久,脸上带着那样的神情,让我的坚决开始动摇。“你会偿还的,”他最后说,“只不过不是用钱。”

让我告诉你,乔纳,那天当马车将我放在我宅前的台阶上时,我相信自己是极其幸运的。只不过在马车转向时,我看到司机的位置上似乎并没有人,这种诡异才稍稍干扰了我的心情。

我是幸运的,乔纳,但只就我从未结婚而言。从未做过父亲。从未让任何人亲近到甚于我兄弟的地步。我所感受到的孤楚并不甚于想要和同类作伴的一般渴望。失去任何人也不会真正令我痛苦。

但在这里,这个空虚的世界里,我能做的不过是在一个个糟糕、寂静的夜晚里紧抱自己,被不可言说的恐惧吓僵成一团。我几乎以为自己听到朋友们嘲弄的欢愉声了,但没有人在这里,也不再会有任何人。我试图阅读,使自己迷失在书籍中,忘记早已脱离人世这一事实。但这些书籍怎会比沉寂更一针见血地道出我的孤独?阅读更多议论世界和其运行方式的文章,我便越清楚自己在余下的时间内都将被遗弃于此,没有慰藉,也不会有舒缓。每一篇关于爱与社会的故事都只能让我更觉察到二者的缺席。

我曾与皇家学会一同前往埃及,参观位于阿布辛贝的拉美西斯二世庙宇。那地方宏伟非凡,当然,但令我如此印象深刻的却是旅途本身。两天之前,自阿斯旺出发的路上,我发现自己与同行的旅者们分离了。我不知道这是如何发生的,但我花了两个小时独处,在灼热的骄阳之下,眺望着这古老国家广阔而空旷的土地。我沉醉于这寂静,像一位老朋友那样拥抱孤独。但现在这朋友已吞噬了我,我也绝无可能逃离它的利爪,除非你帮助我。

你也一定要帮我,乔纳。如果还有人知道有什么可以救我逃离这个糟糕地方的话,那只有你了。在这里,我能感知到那些由我看不见的力量做出的改变——一夜过去,玻璃破碎,书页被撕去。我唯一的希望是,如果我在这里——你的研究所里——留下一封信,也许你会发现,也许你就有可能救我。我没有其他指望了。

拜托,乔纳,如果你心底还残余着一丝怜悯,你不会将我留在这个地方的。

你忠实的仆人

巴纳伯斯




伊莱亚斯:

乔纳·马格努斯确实将他留在了那个地方,乔。他收到了信,是的,而且那时他正与莫迪凯·卢卡斯交好。他本可以为朋友说情,甚至出手救他,但他没有。那并不是因为恶意,也不是因为他对巴纳伯斯·本内特没有感情。当那一刻来临时,他怀着深切的悲伤收回了他的遗骨。你仍可在我的办公室里找到那遗骨,如果你知道从何下手。不,是因为他的好奇。因为他必须知道,必须观察、注视一切。

这就是这个地方的本质,乔,永远不要忘记。你可能相信自己有朋友,或是交心的知己,但到最后,他们的用途不过是被你观察、了解,乃至最终抛弃。这一点,起码格特鲁德知道。



TOP
Fast ReplyReply to this topicStart new topic
 


Time is now: 2021-04-21, 01:29