【译文】【通用&DND】劈砍与斩杀博客文选:要命的差异 On The Deadly Difference【2014】, “下地城不会点火把,打怪不会换武器,休息时不懂守夜,为啥我的玩家都是一群傻X?!” |
» 所有转载文章应符合版权法规定之条件:注明作者。 » 作者声明不得随意转载的,应先获得授权。 » 作者如不同意转载,请告知。我们会尽快删除。
【译文】【通用&DND】劈砍与斩杀博客文选:要命的差异 On The Deadly Difference【2014】, “下地城不会点火把,打怪不会换武器,休息时不懂守夜,为啥我的玩家都是一群傻X?!” |
|
2022-08-18, 21:07
Post
#1
|
||||
环之使徒
Group: Avatar Posts: 1653 Joined: 2019-10-05 Member No.: 83543 |
Hack & Slash Blog Compendium: On The Deadly Difference (劈砍与斩杀博客文选:要命的差异)
|
||||
|
2022-08-18, 21:09
Post
#2
|
|||||||||||||
环之使徒
Group: Avatar Posts: 1653 Joined: 2019-10-05 Member No.: 83543 |
要命的差异 ON THE DEADLY DIFFERENCE
没有犯傻的玩家,只有差劲的城主。 优秀的城主之所以优秀,是因为在其游戏中,玩家很难犯傻。 诚然,玩家老是会犯蠢。 傻(Foolish, adj):缺少理智的结果或是表现,考虑不周。 蠢(Stupid, adj):缺少智力或是常识。 这里我们来讨论下如何避免落入“奇幻代沟”之中。 奇幻代沟 THE FANTASY GAP “一座伟大的城市坐落在树林之中,云海缭绕。穿着如同森林本身的奇怪精类生物在高高的树枝间移动穿行。当这座城市出现在你们的头上时,所有人都感觉到了一股强烈的敬畏感。” 好吧,那么这座城市是有什么构成的?其如何与树木相连?这些精类生物又有多高?“好”的玩家可能会问这些问题。但是我们还能想到多少他们还没提出的问题?咱们来试更复杂的情况: “一条阴暗的小道延伸向了强盗森林的深处。” 你在这里会采取什么行动?如果要走这条路,你首先会做的是什么?准备应对伏击,是吗?亦或检查是否有陷阱?你能在这些树林中看多远?有灌木丛吗?你会表明自己在检查树梢吗? 这些事情看似不值一问,但无论你提出多少问题,总有更多你问不完的地方。你是因为得出了某个假设,所以才不会去问对应的问题。而且我可以打包票你的假设并非与我的完全一致。我知道正确的答案,但你不知道。 “受历史影响”的意识 A "HISTORICALLY-EFFECTED" CONSCIOUSNESS 各位的大脑都是由各种遗传因子造就,然后才会接触到某种生活方式和一系列经验,这些经验会影响大家看待世界的方式以及进行的假设,而且永远不会和其他人完全一致。 你在《龙与地下城》中描述的任何东西,都会在每个玩家的脑海中以完全不同的方式呈现出来,这种方式会根据每个人的发达意识而定。熟练的好玩家会尽量少提问,以此尽量减少这种代沟。 缩小这种代沟的过程非常困难,乃至于在历史的大体趋势上,游戏中的行业龙头都是尽可能地在游戏中将其移除出去。 然后就见证了角色技能玩法的诞生! 统合视野 FUSING HORIZONS 所以,只要你意识到某位玩家打算做的事情“明显缺乏常识、考虑不周、不甚明智”,这通常几乎都是因为对方没有很好地了解情况,乃至无法预测自己行动的后果。 没人会不点火炬走在地城里面四处碰壁,没有哪个精明的冒险者会在前去强盗营地的路上直接扑到陷阱里,理智尚存的人也不会去尝试无法成功的跳跃。他们之所以会采取这些行动,是因为他们对情况的感知与你的不一样! 那咋办呢? 优秀的地下城主通常会指出这个行动的后果可能会是什么,无论玩家采取了什么在自己眼中看来很傻的行动,他们都会花点时间来确保玩家准确地理解情况。 通常,就我的个人经验而言,这些人还是会继续做那件蠢事——但他们知道后果,而不是对此一无所知。 你问我答 FAQ
|
|||||||||||||
|
2022-08-18, 21:10
Post
#3
|
|||
环之使徒
Group: Avatar Posts: 1653 Joined: 2019-10-05 Member No.: 83543 |
楼层分割线,此楼后可回复
|
|||
|
2022-08-18, 21:10
Post
#4
|
|||
环之使徒
Group: Avatar Posts: 1653 Joined: 2019-10-05 Member No.: 83543 |
QUOTE Good, skilled, players ask as few questions as they can to narrow this gap as much as possible. 熟练的好玩家会尽量少提问,以此尽量减少这种代沟。 不知道为什么,总觉得作者这段写得读着不顺。 |
|||
|
2024-06-12, 01:48
Post
#5
|
|||
主物质者
Group: Primer Posts: 3 Joined: 2020-03-04 Member No.: 85672 |
||||
Copyright © 2005-2024 The Ring of Wonder | Time is now: 2024-06-28, 02:06 |